Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
222
STORDAAD
— „vergo! gaa saa!" med ei fjong, fornæm Vitting
med Handi —, dersom det ikkje hadde vori den
Uheppa, at i Dag aatte han korkje meir eller mindre
enn ein Tolvskilling; og den maatte han hava til
Middagsmat.
Dessutan var det ikkje fritt fyri at han hadde vondt
av dei Fille-Ungane, som dei stod der nede i Vind og
Rok og song for sitt Liv. Han fekk taka det med Ro
og lata dei syngje Visa ut; der var vel alltid dei som
hadde Sans for slik Musik, og som hadde betre Raad
enn han hadde.
Studenten gjekk inn att og freista aa lesa. Han
hadde ei uroleg Kjenning av, at dersom han stod lenger
og saag der ned, so kunde Samvite vakna . . . „Naar
Subjektet i den infinitiviske Sætning er det samme som
ved det styrende Verbum" . . . han fekk ikkje
Meining i dette . . . „Subjektet i den infinitiviske
Sætning" ... du — du, dudelidu! . . . „følger i Regelen
blot enkelt Infinitiv, henført til Hovedsubjektet . . .
Hovedsubjektet . . . Hovedsubjektet (Nominativ med
Infinativ § 147)" . . . han stirde og stirde paa dette
og forstod ikkje eit Ord.
Naah, Gudskjelov; der slutta dei. No var dei
ferduge. No fekk dei vel eit Par Skilling og gjekk. Han
sukka av Lettnad og tok paa att med full Kraft. Naar
Subjektet i den infinitiviske Setning var det same som
ved det styrande Verbum . . .
Daa byrja Kattemusiken der nede paa nytt Lag.
„O modtag her, min dyrebare Dukke", bækta Johanne
med sin fælaste Nasetone, „sidste Hilsning, fra mit
Hjerte gaar; dududelidu, dududelidu; „til Helvete!" -—
banna Studenten.
Men Johannemor gav seg ikkje. Ho hadde songi
seg varm; og ho song av Hjartans Grunn:
Hulde Lina, jeg for dig ei dølger,
at din Ynde gjør mit Hjerte Sorg;
og min Barm af idel Elskov bølger,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>