- Project Runeberg -  Samlede Skrifter / Ellevte Bind /
302

(1899-1910) [MARC] Author: Georg Brandes
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Europa og Asien - Finland

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

302
Finland

I Literatur og Skuespilkunst synes den tungere,
mere jordbundne, maaske i dybere Forstand nationale
Retning mig at fremtræde hos Juhani Åho og Minna
Canth, begge finskskrivende, og hos Ida Åalberg,
den Skuespillerinde, der først bar det finske Teater
i Helsingfors. Ida Åalberg er af ringe Stand; men
ildfuld og højtstræbende har hun ogsaa udenfor
Finland vundet Beundrere og Venner af sin Kunst
Det verdensborgerlige Træk fattes hende vel ikke:
hun har spillet uden synderlig fremmed Betoning paa
danske Scener og har paa tyske Skuepladse ved Kainz’s
Side talt et rent Tysk. Men hendes Væsen har dog mest
af den noget tunge Inderlighed, som er den finske
Hjemfødnings.

Stor og frisk, sund og rødmusset er Juhani Aho i
dette Øjeblik den rene Finskheds ypperste literære
Repræsentant, vel egnet til nu at være sit Lands
Talsmand under vanskelige Forhold. Den nu afdøde
Minna Canth, en af Finlands ejendommeligst udrustede
og dristigst anlagte Kvinder, der levede og stred
som fattig Enke i Kuopio, maa betragtes som en af de
banebrydende for Udviklingen af selvstændigt finsk
Aandsliv. Jeg for min Del er hende særligt forpligtet,
siden hun paatog sig det vanskelige og trættende Hverv
at overføre seks tykke Bøger af mig paa Finsk. Det
var ikke hendes Skyld, at gejstlig Indflydelse paa
Forlæggeren stansede Udgivelsen straks efter at
Hovedstrømningers første Hefte var kommet ud.

Den mere alment europæiske Aandsretning tilhører af
finske Forfattere blandt de Døde Karl Tavaststjerna
og Hjalmar Nejglick, blandt de endnu Levende
Jacques Ahrenberg. Den sidste er flersidigt begavet,
Arkitekt og Romanforfatter, en Verdensmand, der taler
mange Sprog flydende og let, endog Russisk, hvori
Finnerne ellers kun har nødtørftige Kundskaber. Som
de allerfleste fremragende Finner er han ikke blot
i al Almindelighed Skandinav, men særligt Danmarks
varme Ven. Det finske Væsen tiltaler de Danske
umiddelbart mere end det norske, som undertiden
forekommer os formløst, og det svenske, der ikke
sjældent forekommer os formelt. Mærkeligt er det
ogsaa, at den finsk-svenske Udtale i vore Øren lyder,
som taltes Svensk med dansk Betoning.

Tavaststjerna var visselig en af det unge Finlands
fineste og mest omfattende Aander. Ingen havde givet
saa store Løfter som han, ingen stod saa højt i lyrisk
Evne og i Lune, ingen var paa en Gang saa kraftigt
finsk og saa moderne europæisk. Store Evner havde han,
Mesterskabets Klang og Pragt I sine

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:18:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gbsamskr/11/0306.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free