Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Julius Lange. Breve fra hans Ungdom - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Julius Lange
479
sit lykkelige Overmod havde anskaffet sig, Naturligvis
maatte han i sin af Giseden forklarede Tilstand
fotograferes, og da hans Venner naturligvis vilde eje
hans Portræt, men han, for Alvor fattig som han var,
umuligt havde Raad til at skænke os sine Billeder,
gav han ædelmodigt Tilladelse til at købe Portræterne
hos Fotografen. I den Anledning følgende Vidnesbyrd:
Jeg giver herved Stud. mag. Georg Brandes Bemyndigelse
til at opkøbe et uendeligt Antal af Portræter
forestillende mig.
20. Dec. 1863.
Julius Lange.
Langes Forlovelse gjorde naturligvis Ende paa hans
ubetingede Fortrolighedsforhold til mig. Han kunde
ikke mere give saa meget af sin Tid og sine Tanker til
en Venskabsforbindelse. Der var nu en Anden, som stod
ham nærmere end Vennerne og som fik en Fortrolighed,
der ikke lod sig dele. I den Anledning skrev han ved
Aarsskiftet det følgende smukke, kloge, fintfølende
Brev:
Iselingen d. 30. December 1863
Kæreste Georg! Vi er nok kommet adskilligt bort
fra hinanden i den sidste Tid. Det er jo en Gang
for alle blevet saaledes, at jeg ikke kan være
personlig ineddelende overfor dig paa samme Maade og
i samme Omfang som før; ja endogsaa hele det bedste
Distrikt i mig er jo paa en vis Maade aflukket for
dig. Jeg overvurderer nu ikke det ^grusomme Tab»,
som du derved maa have lidt, men jeg kan dog ikke
forestille mig andet end at du derved maa føle et
vist Tab; ti hvad havde ellers vort stærke Venskab
at betyde. Imidlertid, skønt jeg ikke kan dele med
dig paa samme Maade som før, og skønt jeg alligevel
altid beholder det Bedste for mig selv, føler jeg dog,
at jeg skylder dig noget af min Lykke, saa Meget af
den, som jeg kan afvinde for en Tredje. Vi har altfor
længe og altfor godt været indbyrdes Medinteressenter,
til at jeg saaledes uden videre kunde trække mit
bedste Gods ud af Forretningen uden at betale dig
den skyldige Afgift.
Jeg kunde jo som den Ældre og Visere give dig
Formaninger og Raad. Imidlertid vilde de være lidet
gavnlige, eftersom jeg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>