Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Danske Personligheder - Emil Aarestrup (1800–1856)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
90 Emil
Aarestrup
Naar han da kaster sit Blik ud over den store Natur,
saa ser han vel det Hele udbrede sig for Øjet aabent
og frit, men i hver Skov ser han Satyrerne gøre Jagt
paa de unge Piger, bag hvert Træ Faunen liste sig
freni for at overrumple den intet anende Nymfe. Ja
hele Skoven er én stor Faun, hele Søen én hvilende
Nymfe:
Sø slynger sig om Skov, og Skov om Søen, Som Faunen
holder Nymfen fast om Livet,
eller rettere han selv er Faunen mellem Guderne paa
vor. Digtnings Olymp, og i mangt et af hans Digte
skimtes Bukkefoden. Faunen er ikke saa fornem som
Guderne, ikke saa overjordisk som de, men han er
ligesom de et overjordisk Væsen og staar nærmere end
de ved den store Pan.
De ufordelagtige Domme, man undertiden har fældet over
Aarestrup som Digter, har ikke været af æstetisk,
men af moralsk Natur. Man har bedømt hans Digte
som prosaisk Virkelighed og manglet Sans for deres
poetiske Værd. I et Digt Til Kritikerne har han selv
rettet et haanende og bidende Angreb paa dem, der af
Musen fordrer, at hun skal være «knibsk og snerpet
som den lille Tøs, de gik til Præsten mecU. Hans
Muse er visselig hverken snerpet eller knibsk, men
hun er derfor ikke mindre stolt og uberørt. -Hun har
en egen vild og uregerlig Ynde. Er Oehlenschlagers
Muse en nordisk Skjoldmø, Blichers en kraftig, jysk
Bondepige, Hertz’es en Dame fra et Hof i Provence,
saa er Aarestrups en ung Taterpige i broget Dragt,
med Flitterguld om de nøgne Arme og den brune Hals,
dansende for Alle, men saa smidig og vild, at hun ikke
lader sig fange af Nogen. Danmark er hendes Fødeland,
men der rinder østerlandsk Blod i hendes Aarer.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>