Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Danske Personligheder - Fr. Paludan-Müller (1809–1876)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
206
Fr. Paludan-Muller
Dette forekommer mig ligesaa umuligt, som at en
Himmelklode skulde kunne dreje sig om to Axer. Vel er
det jo meget nemmere at forklare Tilværelsen ud af to
Principer - der da lettelig faa Udseende af to Krykker
- men det bliver da ikke sand o: spekulativ og ægte
systematisk Filosofi^ men snarere hvad man har kaldt
Akkomodations- eller Livsfilosofi, som jo kan være
en fortræffelig Ting for den Enkelte (og navnlig er
Digteren aldeles uundværlig) men ikke tør fremtræde
med Fordring paa objektiv Gyldighed og under Navn af
Videnskab. Men dette er en vidtløftig Materie, og jeg
er ingen Filosof, men kun en Amateur i Filosofien.
Endnu engang Tak for den interessante, vittigtskrevne
og indholdsrige Replik, som De vel benævner
den sidste, men som jeg haaber i Videnskabens og
Sandhedens Interesse vil blive efterfulgt af mange,
lige saa vel skrevne, filosofiske Afhandlinger.
Deres hengivne
Fr. På lu dan-M u Iler. i Hast!
III
Fredensborg cl 9. Aug. 1866 Kjære Brandes!
Hjemkommen fra en lille Udflugt i det sydlige Sjælland
forefandt jeg her Deres Brev af 6te d, M. og skynder
mig nu med at besvare det.
Trods alle mine indhøstede Erfaringer om det Kedelige
i at gaa i Kompagniskab med andre Forfattere, og
den ubehagelige Situation, hvori man kommer ved at
lade sig indbinde i ét Bind med Krethi og Plethi,
saa holder jeg dog saameget af Deres Ven Richardt,
og har saamegen Agtelse for hans Talent, at jeg
ikke skulde lade mig bede to Gange om et Bidrag til
hans Samling,*) hvis jeg i min Pult havde Et eller
Andet, der passede for den. Men da dette nu ikke
er Tilfældet og jeg ikke vil sende en ren Bagatel,
kan jeg ikke ved denne Lejlighed være Dem eller ham
til Behag. Strax at sætte mig ned og skrive noget
Nyt, føler jeg mig for Øjeblikket ikke oplagt til,
og har desuden min egen Bog og sammes Korrektur at
tage Vare paa. Deres Overtalelser og Fristelser ere
heller ikke lokkende nok; thi hverken * eller * eller
* eller hvilkesomhelst andre literære og illiterære
Kumpaner og Snaphaner sporer jeg mindste Drift og
Lyst til at efterligne. Forlang derfor ikke. det
Umulige eller at jeg skal gaa ud af min Natur.
O forskaan mig, vise Daare!
Træt ej længer med Naturens Røst!
Forresten hilser min Kone Dem venligt, og vi begge
ønske, at De snart vil besøge os.
Deres hengivne
Fr. Paludan-Muller.
*) Vintergrønt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>