Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3. Bondakonst
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Bondakonst. 273
Höka sywkna oc lykkia ögonen 103
Iak en aal oc sywd oc stöth honom giff honom
som sywker är thär aff j tre dagha warmth, oc
stöth raa maalyrth och sappen wridh thär wppa
5 som han skal äta, Aller giff honom bokka blod ätha
mädh wärmt köth, Aller tak aala galla oc höno
hiärtha blandandes samman honom til ath ätha,
Sywkdom j blädhronne 104
När höken skal drikka wathn slaar han tha wingana
!o samman, tha är han siw|ker j blädronne, Thär til 119 v.
giffwes honora första daghen warmth köth mädh
stöth aloe j pwlwe?’, Annan daghen giffwes honom
geta köth mädh honagh, tridie daghen giffwes smör
oc dwffwo blodh swa bliffwer han helbrigde:—
Siwkdom som kallas funditus 105
Jhen hök som flämthar oc ängxlas aff honom latis
hlodith aff halsenom aller mwnnenom aller aff
äffterste thaanne aff fotcnom, oc giffwes sidhan
hopsa köth ätha mädh smör oc läkis:—
Öghonen swälla pa hökom 106
ak rätikkio röther. oc frö aff stafisagrie, oc garofali
try stykke, litith aff senaps fröö, stötis samrnan oc
sywdes j win oc siles oc thär aff giffwes ätha
^ädh köth j fäm dagha
t8 101510. Peder Månssons Skrifter.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>