Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anno 1715
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
272
———— EE
Schall von dem Lobe GOttes noch ein statt} *
Echo in den Herken aller Fsraeliten hint“
fen solte ¿* aber sehet da, mit dem Schlag ul
Schall hat auch alle Freude und Andacht al
einmal ein Ende. Warum? Weilihnenww| *
bitters aufstósset. Ach geliebte Brüder! ich (h} *
wol, daß ihr noch manchen bittern Trun 0
det thun müssen, murret aber nur. nicht, sandt "
gedencket, daß auf bitter süß folget, ja daßW
HErr das bittere,innere und außere Leydenslhs| ®
in die gróste Süßigkeit durch den reten ly
dem philosophorum, durch den Baum des |
bens, FEsum CHristum, in einem Augenblif|
transmutixen und verwandeln könne. SohtWs *
nun eure Häupter auf und schauet die Wu
GOttes. Denn aus Mara führet GOTW |
Fsraeliten in Elim. Daselbst sind 12. Wash |
Brunnenund 70. Palm-Bâume: SehtW |
selbst ist nun Nahrung gnung für euch, O0! |
tes Brünnlein Hat Wassers die Fülle, 1
Brunnen. O einreicher Uberflüß! Sohat@
versprochen , Er wolle Wasser giessen auf“
Durstigen, und Ströme auf die Dürren. M
für Wasser ? Die Erklärung ist gleich dalt
Ef. 44, 3. Ich wil meinen Geist auf deit
Saamen giessen, und meinen Seegen
deine Ltachkommen. Höret doch die gn
Werheissung Eh. 49, r0: Jhr soöllet wdh
hungern noch dursten, euch soll feine
noch Sonne stechen, denn der 4Lrr de)
barmex wil euch führen und an die y
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>