Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Pages ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
466 ACCOUNT OF DANISH LAPLAND BY LEZIMS,
which I remember, from curiofity, to have vifited, confifted of two very high ftones
placed oppofite each other, the one of which was covered over with mofs. Near the
itones were laid certain {mall {pits or ftakes, called Bafém-Morak, which the Laplanders
formerly made ufe of when, in honour of their falfe god, who, they believed, prefided
over the place, they would indulge their genius in feafts, and would throw to their
idol, as above mentioned, the bones of the facrifice bare and alone. Around thefe
itones various flicks, made from dried fir, which is faid to preferve itfelf againft putre-
faction as long as poflible, were fet up croflwife, like the letter X, with the following
characters, HIXX XIE 4 4 4UIXXX, engraved, three being drawn in a right line,
and as many on the oblique line. ‘Towards the fouth ftood a long beam, of a f{quare
form, marked with the fame charaéters as the aforefaid fticks, with the lower end fixed
in the ground, but with the upper inclining towards the fouth, where it was pafled
through with aniron {pike formed like that iron one by which the poles of boats and
other veffels of this fort are put together; whence the conjecture is not unlikely,
that they worfhipped the idol Thor, as Scheffer makes mention, in this place, though no
fuch idol as Thor, or Storjunkare is known at this day by the Laplanders of Finmark.
Dierge Niarg.
. Sieide-Bafte, that is, the rock of the oracle.
Naaad’d’e-Vaerre, that is, the mountain of labour or burthen.
Mikko-Vaerre, that is, the mountain of Michael.
. Niarkutzh.
Gai/e-Varatzh, that is, the little rock with a point.
. Vuorje-Zhiok.
10. Leunje-Jauvre-Suolo, that is, ifland in the lake of Porfanger river. This ifland
is fituated in a certain lake, called Leunje-jauvre, out of which a river, very famous
for the produce and catching of falmon of Porfanger bay, flows. On the further fide
of the faid river a great heap of rein-deers’ horns is feen, of which moft are corrupted
and eat through, from the injury of the air, with damp and rottennefs, fome fallen into
the lake, others converted by the Laplanders themfelves into fpoons and fuch like
utenfils. In this ifland the Laplanders had of old time, a temple, to fpeak fo, not with-
out celebrity ; who, when they formerly went out to hunt the rein-deer, on this lake
in which is the ifland, while fome would compel on one fide the wild animal to fly
to the lake, others, on the oppofite fide, would lay hold of him fwimming, with their
bows and arrows, by which means they now and then enjoyed no {mall booty. It
was their cuftom to leave the horns in the ifland, left they fhould feem ungrateful to-
wards the deity of the place, as a kind of facramental offering.
11. Vuolla-Niudne, that is, nofe of Vuolla.
12. Smecr-Vuodna-Noaiid, that is, the magician of the bay of butter.
13. Smeer-Vuodna-Niarg, that is, the promontory of the bay of butter.
14. Kokko-Giedde-Niarg, that is, the promontory of Kiftnand.
15. A certain rock not far from the fhore is feen, in which there is a fignre, or
rather a certain white fpot, bearing likenefs to the fhape of a man, turning his feet up-
wards and his head to the ground. The Laplanders formerly, before the darknefs of
their ignorance was difpelled, ufed to offer facrifices to this rock, or what is more true,
to this likenefs of a man appearing in the rock ; for on failing by the place, as a proof
of their devotion to this idol, they gave a {mall piece of tobacco, if there was nothing
elfe at hand. ,
16. Daume-Salo-Sieide, that is oracle of the ifland of Thamfoe.
17. Snoiba-Niudne that is, nofe of Snoiba.
8 18. Suolo
SY An RY
Ne)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>