- Project Runeberg -  Gitanjali (sångoffer) /
65

(1920) [MARC] Author: Rabindranath Tagore Translator: Andrea Butenschön With: William Butler Yeats
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 90 - 91 - 92

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

GITANJALI 65
Hela den ljuvliga vinskörden av alla mina höstdagar
och sommarnätter, allt mitt idoga livs vinning skall
jag sätta framför honom, då mina dagar lyktas och
döden knackar på min dörr.
9i
O
DU livets sista fullbordan, Död, min död, kom
och viska till mig!
Dag efter dag har jag spejat efter dig; för din
skull har jag burit livets väl och ve.
Allt det jag är, det jag har, det jag hoppas på,
och hela min kärlek ha alltid strömmat mot dig i det
fördoldas djup. En sista blick från dina ögon, och
mitt liv skall vara evigt ditt.
Blommorna ha bundits, och åt brudgummen är
kransen färdig. Efter bröllopet skall bruden lämna
sitt hem och i nattens ensamhet möta sin herre
allena.
92
J
AG vet att den dag skall komma, då jag förlorar
ur sikte denna jord, och tyst skall livet bjuda
sitt farväl samt låta det sista täckelset falla över
mina ögon.
Men om natten skola stjärnor hålla vaka, och mor-
gon skall gry som förr, och timme skall följa på
timme likt havets böljor, bärande i sitt sköte fröjder
och kval.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 04:48:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gitanjali/0073.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free