Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
trop fréquent, säger Raynal, de supplices
cruels: des malheureux attachés a un poteau,
et fustigés de ver ges, cloués å une crolx,
précipités du roc Tarpéien; des Vestales
enterrées toutes vivantes, offroient un
ali-ment sanguinaire a la curiosité dun péuple
naturellement dur. Tout est spectacle pour
le peuple: toutes ses idées5 tous ses senti^ •
mens tiennent å ce qu*il voit; et il importe
de ne pas lui offrir trop fréquemment la
vue de ce qui peut Vhabituer å compter
pour rien la vie de sort semblable”•
Att föragta döden är stort och ädelt, när
det sker for stora ändamål, säger. Charron*;
och det måste medgifvas: men jag kan
svårligen låta öfvertyga mig, att föragtet för döden
vore en nyttig känsla for massan af ett folk;
— eller att samhället skulle derpå vinna, att
rftatsmennjskans natur bragtes au niveau med —
naturmenniskans — vildens, som anser döden
ijned så mycken liknöjdhet att då härolden
förkunnar honom den, ”Mon frére, pr ends
patience, tu vas étre bruUy— svarar han:
Mon frérey c*est fart bien, je te remercie.**
I staten, liksom i naturen, är ingen ting
obetydligt; —- allt har sin bestämda plats, sin
bestämda tid, och sin bestämda gräns. De
minsta atomer, äro de små länkar, som i
statskedjan häfta de’större tillsammans. Na-
i.
* På ett annat ställe säger han: Ce n*est pas
gr ande chose de vivrc, et tes valets et tes bcstes
vivent* mais c’est grande chose de mourir hone•»
stement, sagement> constamment.
** Baynal.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>