Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Over Araks-sletten og i Erivan
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
110
VI. OVER ARAKS-SLETTEN OG I ERIVAN
en høist sorgfri tilværelse, og noen tegn til sult var ikke
å spore i deres runne kinner. Ikke så snart vente en dem
ryggen, før deres lange armer var inover nærmeste bord
og hugg et brød, en kotelett eller hvad som var innenfor
rekkevidde; og rett som det var, skvatt de, kjappe som
aper, over rekverket inover gulvet og hugg et godt stykke.
En dag, da vi reiste os fra bordet for å gå, så jeg dem
styrte sig in over rekverket hele flokken, og før en kunde
blunke hadde de tømt en stor vase med aprikoser og alle
fater for alt som var spiselig, og så vips tilbake over
rekkverket før tjenerne kom; og hujende av fryd drog de
bortover plassen for å fortære byttet.
Mange av dem er det forsøkt med å sette i barnehjem;
men det varer ikke lenge før de rømmer, og kanskje
trekker andre med sig. Og så er det igjen det fri
omstreifende liv i gatene. Så lenge sommeren varer lever de jo
Herrens glade dager; når vinteren kommer kan det bli
verre Men ser til fuglene unner himlen, heter det jo, og
foreløbig er det jo sommer, og mer enn varmt nokk.
Ut på kveilen fikk vi musikk av et lite armenisk
orkester med 5 armeniske gitarer (kalt «tørr»), 2 armeniske
violiner, som holles rett op og ned på kneet, en armenisk
citer, en tamburin og en slags dump dobbelt-tromme. Det
var armenisk musikk som ble spillt, folkesanger og
danser. I alt var det en fast, hurtig rytme, mest som en
danse-rytme eller hurtig marsj-rytme; men unner følte en
det lå en eiendommelig vemod.
Neste formiddag (fredag 19. juni) hadde vi nytt møte
med regjerings-komiteen for å studere karter av sletten
med høide-forhollene, og de beregninger av elvenes
vanføring som var utført av de armeniske ingeniører. Det
ble enighet om å dra med toget om kveilen, for neste dag
å unnersøke den høiere del av Sardarabad-sletten.
Mens vi sat i møtet, kom det en deputasjon fra den
kongress av Armenia’s lærere som netop var samlet i
Erivan. Ordføreren bragte mig på tysk en hilsen og
meddelelse om at jeg var valgt til ærespresident for
kongressen.
Vi besøkte Erivan’s museum som ligger i hovedgaten.
Det inneholler verdifulle samlinger av interesse for
Armenia’s historie. Mig interesserte det særlig å se noen funn
fra sten- eller bronse-alderen med en del kranier som var
utpregede langskaller, liksom alle de tidlige jordfuns
kranier i Armenia. Dette er så meget merkeligere som
nutidens Armeniere er i høi grad kortskallet, (indeks omkr.
86—88). Det tyder på at her, liksom også i Georgia, har
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>