Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
107
Kræmmerhuset, der syntes at give en underlig Lyd fra
sig, som om det var et levende Væsen, der vægrede sig
ved at blive omfattet af den store haarede Haand og
puttet ned i Jakkelommen.
I næste Øieblik var den Uldhuede forsvunden bag
Hjørnet af Huset.
— Det gjør mig da ondt, at vi saadan jagede Deres
Gjæst bort.
— Aa, det gjør saamænd ingenting, han kommer
nok igjen.
— Forhaabentlig er han her fra Nabolaget — en
Borremand?
— Aa nei, det er han da ellers ikke. Men det er
saamænd lige meget.
— Naa, ja lad os saa begynde paa Konsultationen.
Nu maa De sige os rigtig nøiagtig, hvordan det er gaaet
Dem.
Den plagede Gamle lod sig det ikke sige to Gange
og snart vare de to Medicinere paa det Rene. Det dreiede
sig navnlig om en særlig haardnakket Smerte paa
Ydersiden af det høire Knæ, hvor den — navnlig i
Nattetimerne — „sad og gnavede paa Koglen som en Rotte
paa en Osteskorpe."
— Ja, saa er skam den rette Rottefænger kommet,
udbrød Brix. — Veed du hvad, Sten, det er netop et
Tilfælde for det nye Colchicinpræparat — fransk —
rigtig noget for dig, Marquis. De har opfundet en
Methode, hvorved de kan uddrage Stoffet meget renere og
kraftigere af Knoldene. Fabrikken sendte os flere
Flasker til Prøve, og Professor Wimmer var ganske
henrykt derover. Endnu iaften skriver vi efter det, og
iovermorgen er vi her igjen med Tryllemidlet.
Allerede da han i Rudolphs Værelse hørte, at det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>