Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
156
virer, for Kronvildt gaves der ikke nærmere end i
Gun-nerslevholm Dyrehave ved Bavelse Sø — som Rudolph,
i Mangel af en frugtbarere Aansbeskjæftigelse,
bemærkede, mens han steg op ad den brede Egetræ,strappe,
der knagede i hvert af sine Trin, som om den var
gnaven over at maaatte lade en Plebeier gaa op ad sig.
Plebeieren steg kun op til første Etage, blev saa ført
gjennem en uendelig Korridor og vist ind i et Værelse,
der var paafaldende lyst og venligt — i Modsætning til
dets Beboerske, Jomfru Regisse Paulsen, der laa i en
snehvid Seng.
En stor, smuk Person i dyster Stil. Tykke Øienbryn
over næsten sorte Øine, i hvis Dyb der glimtede
Feberglød. De saae vrantent og mistroisk paa ham. Vrantent
og mistroisk var ogsaa Udtrykket om de saare fyldige,
saare røde Læber, der fik mere Charakter end Ynde af
en Dunknebelsbart.
Charakter lod hun overhovedet til at have nok af,
men ikke just nogen tiltalende.
„Jomfruen tager mig det aabenbart ilde op, at det er
min Ringhed og ikke Distriktslægen, der bliver hentet
til hende," tænkte Rudolph.
Han tog Plads ved Siden af Sengen og følte paa
Pulsen. En kraftig og dog blød, smuk Haand, der mindede
ham om det andet Faustcitat, der stod til hans
Raadighed: „Die Hand, die Samstags ihren Besen führt e. t. c."
(det første var det om den lille Puls).
Hvorpaa han begyndte at udsporge hende.
Svarene vare i bedste Overensstemmelse med
Udtrykket om de Læber, de kom fra.
Hun havde følt sig utilpas igaar Eftermiddags —
Gysen, Kvalme .... havde maattet gaa tidlig til Sengs.
Om hun havde haft en urolig Nat? — Ikke synderlig. —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>