Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
21
Han spyede blot nogle uforstaaelige Stavelser ud,
sammen med en tyk Røgsky.
— Naa, Bay kommer altsaa ikke — Skade! Men
saa meget des gladere maa vi være over vores nye
Bøsse. Og det endogsaa en Doktor! Egentlig burde der
altid være en Doktor med, Hr. Juel.
Hubert lo: —
— Naa, der bliver vel Ingen „pebret".
En Nøddeknækker, der faar en umulig-stor Nød
stukket ind mellem Kjæberne, kan ikke se mere
forfærdet ud, end Holsteneren gjorde. Med rystende
Hænder værgede han det slemme Varsel af.
— For Guds Skyld, Hr. Juel! saadan Noget maa
man ikke tale om! .... Nei, men der kan jo
forekomme Allehaande, en forstuvet Fod, eller ....
— Be-pe-be-pevret? Ja gu sker det, at En
be-pe-pevrer en Anden.
— Sker — naa ja, det kan forekomme, det
indrømmer jeg — kan forekomme. Jeg har saamænd selv en
Gang oplevet det .... nede i det Holstenske.
Wagemann tilføiede denne geographiske
Bestemmelse i en Tone, som om han fra sit nuværende
danske Standpunkt saae dybt ned paa sit i tykt Mørke
begravede Fødeland, hvor saadanne barbariske Ting
ganske vist kunde hænde: —
— Der var en Søndagsjæger med, og han gav en
stakkels Fyr nogle Hagl i Laaret .... det var en af
Klapperne — en lille Bondemand .... Na, na — ja!
„Der Bauer ist auch ein Mensch so zu sagen," siger
Schiller .... he, jeg er ellers ikke stiv i Klassikerne,
men det har jeg mærket mig — staar i „Wallensteins
Lager" — he, et godt Sprog for Landmanden.
— Hvad kommer det „Spre-pog", som du kalder det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>