Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
170
— Jeg vil ikke sige, at det just har omvendt mig
her. Jeg siger simpelthen til mig selv: — du veed intet
Raad mer; maaske veed han et — fra en eller anden
ubegribelig Kilde — gamle Folkeerfaringer —
ligemeget hvorfra, naar det blot hjelper — bare en Smule.
For det dreier sig jo ikke om Helbredelse — blot om
en lille Forbedring i Tilstanden .... allerede den
vilde tillade os at risikere Reisen, og Resten vilde saa
maaske følge. Derfor kommer jeg nu til Morten, til
Røgteren–-
— Og det gjør De minsæl vel i, raabte Kammerraad
Sommer og slog Rudolph i sin Iver drøit paa Skuldren,
idet han atter satte sig i Bevægelse. — Det kalder jeg
fornuftig gjort af en Doktor, og tro De mig, dér
kommer De til den rette Mand. Naar Nogen kan hjelpe,
saa er Me-mortorten Mand for det!
Den varme Overbevisning, hvormed han fremstødte
disse Ord, saarede Lægen i Rudolph dybt. Mennesket
i ham indsugede derimod mere Haab deraf, end han
skjøttede om at tilstaa for sig selv. Overfor Andre følte
han sig tilskyndet til — paa Lægens Vegne — atter at
erindre om, at det jo aldeles ikke var nogen
Helbredelse, han tænkte sig Muligheden af, men kun en
øie-blikkelig Nedsættelse af Febertilstanden, der
muliggjorde Reisen.
— Ja, ja, vist saa, jeg forstaar, Hr. Doktor .... Og
nu vil vi strax opsøge Me-mo-morten –– For ––
nemlig .... jeg troer dog, han er der endnu ....
— Det har jeg ikke et Øieblik været i Tvivl om,
Hr. Kammerraad.
— Naa ikke? Virkelig! ____ Hm ____ Ja, ser De,
nemlig .... Sagen er den: — Jeg havde jo hørt om
Deres Sammenstød med Mo-torten, og hvordan De
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>