Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
85
at den, naar den kom sammen med Ottesens spræke
Hoppe, vilde stramme sig op.
I hele tre Dage tilende øvede Vognmand Aslaksen
sig i at kjøre med Spand igjennem Gaderne til stor
Muntrasjon for Byens Ungdom, der sprang efter og
raabte «Hurra for Kongen».
Ude paa Fjorden blev placeret Tjæretønder og
Raketter, og alle de Stearinlys, som fandtes i Byen,
blev kjøbte op for at haves færdige til Illuminationen.
Allerede tidlig paa Morgenkvisten sprang
Festkomitéens Medlemmer omkring i Livkjole og hvidt
Slips, og havde det forfærdelig travelt.
Gamle Byfogden stod i Skjorteærmerne med nye
Guldrænder i Bukserne og bukkede sig dybt for et
gammelt amerikansk Stueuhr: «Allernaadigste Konge,
maa jeg som denne Byes–- —» Han maatte
tage op Papiret og læse over Talen en Gang til.
Eftersom Tiden led udover Formiddagen, steg
Stemningen. Tykke Bondepiger med røde Roser paa
Hatten og lange Gutter med grønne og blaa Slips og
Flaske i Baglommen begyndte at strømme ind til Byen.
Festkomitéen arbeidede under Høitryk. Alt
var imidlertid nu paa det nærmeste færdigt, Flag ved
Flag overalt, og grønne Kranse i saa store Mængder,
som 7 gamle Koner havde været istand til at binde
i 3 Dage. Tilbage var nu bare Byens store
Vaaben-skjold, som i kolossal Maalestok skulde ophænges
over Kongens Plads i Raadstusalen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>