Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
22
Da han gik hjemover, mødte han en Procession af
Unger, barbente, fillede og fornøiede, med japanesiske
Vifter og chinesiske Parasoller, — han syntes at drage
Kjendsel paa disse Effekter. «Hvor har I faaet dette
fra, Unger?»
«Vi har faaet dem af Kjøbmand Nackman, han
kastede dem ud af Vinduerne hos Nickeisen,» brølte
Ungerne i Kor.
«Hm, det var merkværdigt,» brummede han og
piggede hjemover.
Nackman og Oldermand Prøis havde det travelt
med at flytte Sofaerne ind til Væggen igjen og faa
Kortbordet paa sin gamle Plads.
«Hvad i Alverden bestiller dere?» raabte Nickeisen
ind ad Døren.
«Det er bare Redningsselskabet, som arrangerer en
Fest,» sagde Oldermanden tørt.
Om Aftenen samledes Old Nicks intime Venner hos
ham. Toddybordet og Kortene var placerede som i
gamle Dage, og Verten dampede af en lang Pibe i den
brune, luvslidte Slobrok med Benene paa Bordet.
«Du var heldig du, Katscher,» sagde Nackman, han
klinkede med Nickeisen.
«Jeg forstaar ikke, hvad der gik af hende, at hun
reiste saa pludseligt,» bemerkede Old Nick halvt
melankolsk.
«Tak Peter Øiland, at du blev frelst, Sagfører,»
sagde Thor Smith.
«Peter Øiland?»
«Ja, han fik hende afsted, — men sig os nu, Øiland,
hvordan var de Brevene, du sendte hende?»
«Hm — ærede Venner, man spøger ikke med
Kjærlighed, jeg røber ikke Emilie Rantzaus
Hemmeligheder,» han stirrede tankefuldt ned i Toddyglasset og
rørte dybsindigt med Theskeen.
«Du kan da fortælle, hvordan du fik Brevene sendt
fra Kristiania?»
«Aa ja, — jeg var jo inde med Svigerfar Sukkestad
for at kjøbe Indbo.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>