Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Första akten
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 7 —
y. düben.
Det gör också ers höghet — sans facjons!
hertigen.
Blagueur! En gång tänkte också jag allvarligt;
Sophie Fersen kan intyga det. Men, om hon också inte
gifvit mig en korg, så hade min bror i alla fall
hindrat vår förening! Ah, vet du, Diiben! det är en
afskyvärd sak att vara furste!
v. düben.
Verkligen?
HERTIGEN.
Voilà la verité! Det fins ett spöke som forstör
all hans -glädje, kullstörtar alla hans planer: den
fördömda hexan etiketten! Den hindrar mig från att
ega den qvinna jag älskar; den vill att jag antingen
-skall gifta mig med någon liten andryg utländsk
furstinna, eller också förbli ungkarl och fladdra från blomma
till blomma.
v. düben.
Som en äkta sommarfjäril.
HERTIGEN.
Med granna vingar — och tomt hjerta.
v. düben.
Ærs höghet!
HERTIGEN (fattar hans hand).
Du är min vän, Düben! till dig kan jag säga
sådant! — Man anser mig lycklig, man afundas mig,
derför att qvinnorna täfla om att behaga mig, och
derför att jag begagnar mig af deras fåfänga. Ty,
vet du, Düben! det fins ingen af dem som kunnat
glömma fursten för älskaren.
v. düben.
Inte ens , , ? (stannar tvekande.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>