Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Med H—ie’s klocka
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hon är så ren: ej molnens gråa hvimmel
Hennes glatta yta nånsin nA;
Se, hon är som Isola bellas himmel
Så fläcklös, bländande och azurblå.
Om också ej den glittrande kupolen,
Som sig hvälfver genomskinligt klar,
Just lyses opp af månen eller solen,
Den har två stjernor i ditt ögonpar.
O, dröm om mig i nattens tysta timma,
O, dröm om mig, när fästets lampor glimma
Som griftbloss på en lifdömds sista stig!
Med jembokstäfver tecknades mitt öde.
Jag fyller snart mitt nummer bland de döde;
Och så mitt minne dör väl ut med mig?
Hu, vill du då min vålnad till dig locka,
Så rör ett par, tre gånger vid din klocka;
Men var ej rädd, min ängel, när du ringer:
H—a, den ormen inte stinger!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>