Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
20
Jsabella.
Ridder Bertrand, I har hørt, de have saaret
min Fader! Vil I tove og lade de Skyldige und-
komme? Vil J ikke sende Tugtens Svobe over dem
i Hast og med stærk Haand?
B e r tr a n d.
Stephan, drag derind!
Jfabella som
B e rtr a n d
(kaldek Stepdan tilbage).
Straeb hellere at fange end at dræbe. Lad en
Port aaben idetmindste for Kvinder og Børn. (Gaaer.)
Værelse naa Sorgen-
Grev Franz. Ridder Kuno.
Greven.
Jeg haaber, det er intet farligt Saar, skjøndt
han daanede.
Kuno
En gammel Mand taaler ikke Meget. Hvor-dav-
gik det egenlig til?
Grevem
Ja, hvordan? Det veed jeg ikke. Under ny
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>