Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
hvor de mange Lys, den friske, hvide Dug, de
S y S
blinkende Glas og Sølvtøjet syntes at vente
Gjæster i Højtidsdragt. . Det gav en uvilkaarlig
Misstemning, og da man var kommen tilbords
og Vært og Gjæster saa paa hinanden i det
fulde Lys, blev Harmonien ikke større.
En Bolle Punsch, som Ibald selv havde
brygget, blev sat paa Bordet; den bragte hastig
Glød ind i Kulden.
Ibald rejste sig og holdt Festtalen. Efter-
som han havde ført Modsætningerne sammen,
var deres Centrum, den første Gjæst og næsten
Vært, var der for hans Sans intet Skærende
eller Skurrende tilstede; Alt, hvad der lyste om
ham, tog han i et Øjebliks Barnlighed som sit
Eget og var glad over det.
Tiden, sagde han, gik bestandig frem; det
blev bestandig mere Dag over Verden; fra
Bjergtoppene steg Lyset ned i de dybeste Dale;
de udødelige Principer, Frihedens, Lighedens,
Broderskabets, traadte alt fyldigere og mæg-
tigere frem i Virkeliggjørelse. Et af den nye
Tids Tegn var et saadant Møde som nær-
værende; det var et ægte humant, et sandt Broder-
17%
É
FESD SE SE
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>