Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mi
oo
mærksomhed. Men det hjalp ikke paa Ole;
undertiden kunde han være venlig, men Øje-
blikket efter blev han bister og sagde, at jeg
skulde gaa fra ham. Engang, som jeg stod aller-
bedst ved Siden af ham, puffede han til mig, saa
jeg faldt, idet han sagde: ,,Han seer ligesaa lumsk
ud som Hans Fætter." Da jeg gåv mig til at
græde, tog han mig paa sine Arme og kjær-
tegnede mig og bad mig om Forladelse og lovede
mig Alt, hvad jeg vilde forlange, naar bare jeg
vilde tie stille og ikke sige Noget oppe i Stuen.
Om Søndagen bragte jeg ham efter gammel
Skik min Kage; han sad nede i Fyrgraven, da
jeg kom med den. ,, Nej, Lodvig"; sagde han,
»Jeg vil ikke have Kage; giv Han den heller til
sin Fætter.” — ,,Hvorfor skal jeg give ham den ?f
spurgte jeg; ,han har jo faaet ved Bordet.” —
»Giv ham den kun,” sagde Ole; ,lad ham kun
faa det med!" Oles Stemme var saa sørgmodig,
at jeg var nærved at græde; jeg spurgte: ,,0le
er Du vred paa mig?" — ,Paa Ham, stakkels
Dreng?" sagde Ole og gav sig ivrig til at fyre
under Kjedlen.
Samme Aften var der Rullestue, og jeg
fulgte med Ole derover. Det gik hele Tiden til
ligesom sidst; men, da der var sendt Bud efter
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>