Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
361
Du gaaer ud, saa vogt Dig, at Floden ikke gri-
ber Dig; thi, hvor meget Du end er Kvinde,
kan jeg ikke komme Dig tilhjælp, fordi mit
Hjerte er mellem Askens Blomster.
Og han fortæller hende sin Historie.
Nums Datter spilder ingen Tid, inden hun
gaaer til Træet for at se efter sin Husbonds
Hjerte; men Floden seer hende og svulmer for
at gribe hende. Hun flygter, og Floden følger
efter indtil Træet;. der maa den standse og ud-
taler klagende sin Kjærlighed til den skjønne
Kvinde. "Hun lytter dertil og giver Floden en
Lok af hendes Haar, hvorpaa den trækker sig
tilbage.
Paa Flodens Bølger glider Haarlokken ned
til Ægypten og vedbliver at glide, indtil den
kommer til et Sted, hvor Kongens Vadskerpiger
vadske Kongens Linned, og fra Haarlokken ud-
breder sig til Linnedet en Vellugt, som Ingen
kan forklare. Der opstaaer en stor Strid om,
hvad Grunden kan være, indtil Formanden for
Vadskerierne en Dag opdager Lokken og be-
mærker den Duft, som udstrømmer fra den.
Han begiver sig med Lokken til Kongen, og
Hans Majestæt sammenkalder sine Vismænd, der
efter en omhyggelig Undersøgelse forklare, at
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>