Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sängen n:r 29
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
En skälfning af fruktan och vämjelse löpte utefter
kaptenens rygg vid tanken på denna kyss.
Han hade stor lust att gå sin väg, att komma ut
i fria luften för att slippa se mera på henne. Han blef
likväl sittande utan att veta, hur han skulle bära sig
åt med att resa sig upp och säga farväl till henne. Han
framstammade:
»Har du icke gjort något för att komma dig?»
En blixt sköt fram ur Irmas ögon:
»Nej, jag har velat hämnas mig, om jag så skulle ha
gått under på kuppen! Och jag har också förstört dem
alla, alla, så många jag kunde komma öfver. Så länge
de voro i Rouen, gjorde jag ingenting för att bli frisk.»
Han förklarade i förlägen ton, hvari lyste fram en
smula nöje:
»Hvad det angår, så handlade du rätt.»
Hon blef efter hand upplifvad och fick röda fläckar
på kinderna.
»Ja, du kan tro, att flera än en har uppgifvit andan,
tack vare mig. Jag svär dig, att jag hämnats mig.»
Han sade återigen:
»Så mycket bättre.»
Därpå reste han sig:
»Nu måste jag lämna dig, klockan fyra skall jag
vara hos öfversten.»
Hon blef häftigt upprörd:
»Redan! Du går redan! Men du har ju nyss
kommit! ...»
Men han ville bort till hvad pris som helst och
sade:
»Du såg nog, att jag kom genast, men jag måste
absolut vara hos öfversten klockan fyra.»
Hon frågade:
»Är det fortfarande öfverste Prune?»
»Ja, det är fortfarande han. Han har blifvit sårad
två gånger.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>