Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Arfvet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
honom fanatiskt, och hvarje gång Lesable öppnade
dörren och trädde in, föreföll det honom, som om en tjuf
trängde sig in, hvilken bestulit honom på en helig
klenod, ett familjearf.
Lesable lefde fortfarande skild från sin hustru, som
om de numera icke tillhörde hvarandra. Han undvek
till och med, skamsen och orolig, hennes blickar.
Cachelin frågade hvarje dag:
»Nå, har din man beslutit sig?»
Hon svarade:
»Nej, pappa.»
Vid kvällsbordet ägde pinsamma uppträden rum.
Cachelin upprepade oupphörligt:
»När en man icke är en man, vore det mycket
bättre, att han själfdog, så att en annan kunde få plats
i hans ställe.»
Lesable tog sin medicin och svarade icke.
Ändtligen utbrast en dag hans svärfar:
»Hör på; om du nu icke snart företar dig
någonting annat, eftersom du ju nu i alla fall känner dig
bättre, så vet jag, hvad min dotter har att göra.»
Svärsonen, som kände på sig, att en ny förolämpning
hotade, riktade en frågande blick på honom, och
Cachelin fortfor:
»Hon behöfver ju helt enkelt blott taga en annan!
Och du kan min själ, prisa dig lycklig öfver, att hon
icke gjort det för länge sedan. När man fått en sådan
stackare som du till man, då är allt tillåtet.»
Lesable svarade bleknande:
»Jag hindrar henne icke från att följa dina råd.»
Cora slog ned ögonen, och Cachelin hade en
obestämd förnimmelse af, att han denna gång gått för långt,
och han var därför också en smula förlägen. —
När de befunno sig i ministeriet visade sig de båda
männen tämligen eniga. Det var, som om de slutit ett
hemligt förbund att dölja sina husliga stridigheter för
sina kamrater. De kallade hvarandra: »Min käre
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>