Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
84
— stadig paa Husets dunkle, poetiske Maade —,
og derved blev Grunden lagt til, at Lyden af hint
Horn i en senere Tid fik en saa sær Betydning
for mig, hvilket vil være at omtale paa sit Sted.
Før jeg nu forlader Onkels Hus, er der end
Et at mindes derfra. Paa min Fødselsdag, kort
efter min Ankomst til Huset, vilde en af mine
voxne Fættere gjøre mig en Glæde og tog mig
med i Theatret. Man gav «Tryllefløjten». Fra
Vordingborg og navnlig fra de Scener af «Jeppe
paa Bjerget», som Fader undertiden gav tilbedste,
havde jeg vel medbragt en dunkel Forestilling om
"Komedie; men hvad enten jeg medbragte en Slags
Fordring eller ej, saa blev jeg skuffet i Forvent-
ning om stor Fødseldagsglæde og kjedede mig
rædsomt over «Tryllefløjten», naar undtages det
Øjeblik, da de to gule Hunde (Løverne) kom ind.
Men i Logen var dens Besidder, en jødisk Billet-
sjover ved Navn Abraham eller Avrohmche med
Tilnavnet Schnorr, og endvidere sad der en smuk
Pige i nedringet Kjole og med et grønt eller blaat
Silketørklæde om Halsen. «Vil Du have et Stykke
Æble, min Dreng?» sagde hun med paafaldende
smuk Stemme og delte et Æble med mig. Over
40 Aar efter, i 1869, kjørte jeg paa Jernbanen
mellem Hannover og Kassel. Jeg var ene i Cou-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>