Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V. Frihetskriget
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
telegram hade avslutats med orden: »Avråder bestämt uppmana
den tappra kåren lämna Åland på de av svenskarna och ryssarna
framställda villkoren.» Detta telegram hade satt myror i huvudet på
mig, men sedan en del osammanhängande uppgifter ingått också
från andra håll, kom jag sanningen närmare.
Det har visat sig omöjligt att fastställa tidpunkten för avsändandet
av mitt svarstelegram, men det gavs vidare till Nystadskåren av
statsrådet Gripenberg den 20 februari. Hans telegram lydde:
»Följande svar har ingått från general Mannerheim: ’Meddela Nystads
skyddskår att nödiga vapen kunna avgå eventuellt med båt om
nödiga anvisningar givas. Kan Nystads skyddskår hålla sig tills
hjälpen anländer måste den ovillkorligen stanna på Åland. Villkoren
kunna icke av mig erkännas.’»
Varken detta telegram eller ett annat av den 21, vari det
föregående bekräftades, blev frambefordrat till kapten Fabritius. De
befinna sig synbarligen bland de »särskilda telegram», vilka minister
Palmstierna — enligt vad han erkänt för statsrådet Gripenberg och
sedermera i riksdagen den 29 maj 1918 — icke tillställde Nystadskåren.
Den 22 februari ingick ett så lydande telegram från doktor Donner
till högkvarteret: »Ingen kontakt möjlig med Nystads skyddskår
på flera dagar. Svenskarna vägrat frambefordra Edra telegram till
Åland och skyddskåren.»
Men det telegram till kapten Fabritius, som statsrådet
Gripenberg slutligen — synbarligen efter hård svensk påtryckning — ansåg
det vara sin plikt att avsända, och som avgick från Stockholm den
20 februari klockan 1.15 på morgonen, frambefordrades nog, men
i förvanskat skick. Det lydde: »Om eder ställning synes ohållbar
och utsikt till snar hjälp ej finnes, tillråder jag eder på det livligaste
att gå ombord på de svenska fartygen.»
Minister Palmstierna försäkrade uttryckligen att telegrammet skulle
avges just i denna form, men så skedde icke. Genom att avsändarens
reservation ströks, kom det sålunda vanställda telegrammet att lyda:
»Tillråder eder på det livligaste att gå ombord på de svenska fartygen».[1]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>