Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - For otte Skilling Hvedebrød - I
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
390 FOR 8 SKILLING HVEDEBRØD
maatte ringe, og hans smaa Sødskende, der lukkede op,
saa bedrøvede paa ham, som om de vilde sige: ,,Naa, Du
faar!’ Da han kom ind i Stuen til sine Forældre, stod
Faderen i Pøsitur med et tykt Spanskrør i Haanden og
modtog ham med følgende Tiltale: ,,Hvad Godt? Hvad
vil Du her hjemme, Din Slyngel? Er det derfor, at jeg har
kostet paa Dig over min Evne og knappet af fra min
og Din Moders Mund bare for at kunne holde Dig i
Skole og gjøre Dig til Student? Er det, for at Du skal
spille Folk paa Næsen og øde otte Skilling til Hvede-
brød, medens Dine Sødskende knap faa det tørre Rug-
brød? Og saa anfalde honnette Folk og blive til Folke-
snak, saa at Du aldrig faar Embede, og Alt, hvad jeg har
slidt og slæbt for Din Slubberts Skyld, er spildt! Men
jeg skal lære Dig!" Med disse Ord hævede han Stokken
og anden Gang paa denne Dag truedes Richard med Prygl.
Men denne Gang gik Moderen imellem: ,,Du er for hidsig,
Andreas," sagde hun, ,,Du maa ikke slaa ham.”
»Der har vi det!" raabte Faderen: ,,Saadan er: Fruen-
timmerne! Først hidse de en op, bare for at de siden
kunne agere den gode. Men det nytter Dig ikke, Moer!
Lad ham gaa, jeg vil ikke se ham for mine Øjne! Hvad
vil Du her hjemme? — Kan Du svare Din Fader, hvad?"
»Jeg vil bare lade Dem vide, at jeg idag ikke spiser til
Middag hjemme.”
»For mig kan Du spise til Aften med ude!"
»Hvor spiser Du da til Middag, Richard?"
»Ja, det skal jeg sige, naar Fader lægger Spanskrøret.”
»Hvad, vil Din Æsel kommandere mig? Jeg skal ... ."
»Andreas! Andreas! styr Dig dog! Det ligner da ikke
Noget at slaa en Søn, der er Student! Giv mig Spansk-
røret.”
Faderen lod, som han meget nødig lod Spanskrøret
vriste fra sig.
»Hvor skal Du saa spise til Middag, Richard?"
»Hos Legationsraad, Ridder Dumin."
»Hos — hvad — hvor kommer Du til ham, Richard?
Og hvad var det da for en Historie med Manden og
Hvedebrødet? Hvem var den Mand?"
»Det var Legationsraad og Ridder Dumin."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>