Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
HÆVNEN 221
»Herløv.”
»Vil De sælge, Herløv?"
»Ikke gjerne," svarede et smukt ungt Menneske eller
en ung Mand paa omtrent to og tyve Aar, idet han
stødte. ,,Nu steg mine Aktier."
Hansen fik et Hul. Spillet syntes i dette Øjeblik at
faa fornyet Interesse,
»Og saa er jeg ikke med!" sagde Komponisten lune-
fuldt gnaven. ,,Ikke man kan unde En en Smule Sinds-
bevægelse! Her skal man leve og komponere i en By,
hvor Hjertet ikke een Gang om Aaret kommer til at
banke usædvanlig."
»De havde jo Sindsbevægelse lige nys; blev De ikke
slaaet ihjel?”
»Jo, men hvordan? Jeg laa saa sikkert og godt som
i min Moders Dragkisteskuffe, jeg vilde have holdt, jeg
ved ikke hvad, og saa, mens jeg vender mig om og ta’er
en Slurk Toddy, gjør Hansen mig alligevel! Er det Sinds-
bevægelse at dø uden at vide af det?"
»Brorsen et Hul og en Streg — død," sagdes med
Ligbærerstemme ved Brædtet.
Brorsen, der endnu laa hen over Billardet, i Stødet,
raabte, idet han sprang op: ,,Herre, min Gud, hvad
har jeg syndet? Støde forbi og forløbe i eet Stød! Hvad
Dag er det idag? Hvordan er Vejret? Elementerne maa
være i et frygteligt Oprør, som han sagde, Vægteren,
den Nat, da Duncan myrdedes. Det er græsseligt!"
»Plads, Plads," sagde Hansen.
»Hvad? Er Hansen og Herløv ene tilbage?"
»Ja, og hver paa et Hul"
»Herløv, det er en Situation!f’ sagde Komponisten.
»Var det i min Ungdom, i Deres Alder, timet mig en
eneste Gang, saa var det blevet mig, der havde kom-
poneret Figaros Bryllup."
Herløv havde i dette Øjeblik en meget fin Taché, men
stødte forbi.
»En Streg!f blev der raabt.
»Nu hænger Deres Liv i et Haar, Herløv," vedblev
Komponisten. ,,Det er sandt dramatisk. Det er, lige som
naar hun gaar paa Taget i ,,Søvngængersken", og han
M. Goldschmidt i Folkeudgave. VII 15
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>