Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Den overlevende
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sank på tre munitter. Det var ikke noe brak, skipet
bare rystet, jeg sprang opp og fikk skåret over
surringen på en av flåtene. Jeg hoppet på sjøen da skipet
sank. Jeg hadde svømme vest på. jeg svømte litt
omkring. Da fikk jeg se løkta på flåten ble tent. Det var
en sånn karbidløkt som tennes når den kommer i vann.
Jeg svømte dit bort og krabbet meg opp. Dét var bare
en åre på flåten. Hadde det vært to, kunne jeg kanskje
fått rodd flåten bortover til kameratene som lå og ropte,
men det klarte jeg ikke. — Så ble det stille.
En liten stund etter dukket undervannsbåten opp
likc ved meg, den hadde vel sctt løkta. Jeg hørte noen
rope fra tårnet: Hvilket skip var det? - Jeg svarte.
Stemmen ropte at han forstod ikke. Så dukket ii-båtcn
under.
Det var meget sjø, men jeg fikk rigget opp næn
støtter med v i udset 1, så det ble ikke så mye skvett
innover flåten,
Om morgenen så jeg en liten båt fra skipet, uten
årer, et stykke fra; noen av kameratene stod og ropie
til meg, men vi kunne ikke komme til hverandre, Utpå
dagen så jeg ikke mer til båten.
På flåten var det ferskvann og tjeks, Jeg sultet
ikke, men på slmtcn var det svært tørt å få kjeksene
ned. Jeg prøvde å holde meg mest mulig i bevegelse;
hadde jeg bare hatt noe å arbeide med, skulle jeg ha
laget meg en slags køye.
S - Grlrtg. VtiCflt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>