Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
PAUL
Det interesserer mig fordi hun er et så
usedvanlig fint og yndig menneske.
EIGILL
Ja, det må man late henne. Hun har fylt hele
huset med ynde plus martyrium. Hun har vært så
tapper at ber ikke var til å puste. Hun har vært
så god at alle andre tapte lysten.
Og samtidig! Jeg husker noe hun sa til far
ute i haven engang, de visste ikke jeg var der.
PAUL
Hvad sa hun?
EIGILL
Ja, det vilde du ha likt. Ånei! Men har du
hele livet ditt svømt omkring i en varm gjørme
— for mor lager stemning av alt, hun, — kan
du komme til å tenke: en stein er en anstendig
ting. Alt som er hardt og kaldt, er godt.
Nikker mot krusifiksene:
Jeg har ikke noe til overs for greiene hennes.
PAUL
Det passer dig vel godt som ung, lovende
forretningsmann også. Folk av din klasse vet at de
er truet, farligere enn noengang før. Nu er det
ikke lenger Gud, men vold, dere har bruk for.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>