Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
har profanert Kristus slik som selv de største malere;
bare en mann har helskjegg, sier man ganske riktig:
han er Kristus-lignende.
Det stod gin og whisky under helgenbilledene.
— De eneste som klarte sig, var de spanske malerne,
utbrøt Ashley, fordi de var så kyniske, ganske sikkert
helt gudløse, og utnyttet lidelseshistorien til å tegne
anatomi. Den nakne, forpinte, forvridde skikkelsen på
korset må ha vært en eneste nydelse for dem. Og tenk
hvilken glede det var for dem å narre inkvisisjonen.
Ashley snakket ivrig videre. På Anns spørsmål kom
han endog inn på Fletcher. Det var en befrielse for ham
å komme ut av ensomheten. Han likte Donald og Ann;
også det at de var lykkelige med hverandre; en gjest var
sikker på å få være i fred.
Ann satt i smug og så på ham. Han hadde et fint
åndfullt ansikt, tenkte hun. Hun flyttet blikket sitt til
Donald. Hennes manns trekk var samtidig kraftige og
gutteaktige, litt trette nå mens han satt og hørte efter.
Åndfullt var dette ansiktet ikke. En dyp triumferende
glede skjøt op i Ann. Donald var rausere. Han
sublimerte ikke noe som helst. Han omsatte sig selv og sine
krefter øieblikkelig, i hurtig avsluttet arbeid om dagen,
i henne om natten.
Hun gikk bort og satte sig på stolkanten hos ham.
En stund efter stod Ashley borte ved bordet. — Det
vakreste billede dere har, er dette, sa han smilende og
så på fotografiet av de to små barna. Donald tenkte:
Ungene er dét de er, ingen behøver å gi dem karakterer.
Men Ann blev glad. Hun tok frem det siste brevet
fra den fireårige Albert, det inneholdt bare en eneste
stor krusedull. Han var blitt litt irritert over voksnes
uforstand, da hans bestemor hadde spurt hvad han hadde
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>