Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
180
Han med Apollo språkade
Att vandringen förljufva,
Om bästa sättet, huru de
Må Nordens gudar kufva.
Men Zevs lät i förtrolighet
Förmärka stor betänklighet
För dessa Nordrivaler.
Apollo föga ordade,
Han ville icke mera
Med tal om Asagudarne
Sin fina mun genera.
Men likväl uti tysthet han
Till sin bedröfvelse nu fann
De Asars tropp förfärlig.
Så sömnig ännu Bacchus satt;
Han deras tal ej hörde.
Ibland han upp ur drömmen spratt,
När kusken vårdslöst körde.
Silenus efter vagnen red,
Han ock mot sömnen fåfängt stred
Och näsan illa stötte.
Man hörde Bacchi tjenare
Med högljudt löje språka
Om förra dagen, huru de
Sett Freja snöpligt åka
Med kattor, och hur korparne
Kring Odins skuldror flaxade;
Och mycket mera dylikt.
Men åsnan gick sin jämna takt.
Hvad Bacchi drängar sade
Hon hörde, tog det väl i akt,
Och uppå minnet lade.
En märklig sak, hon tyckte, är
Att Asagudars lumpna här
Uti Olympen varit.
På långt håll våra resande
Nu Elevsis förmärka,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>