Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
256
i Sverige. Andan i Geijers historia är ock allt igenom
så svensk, att. något dermed jämförligt svårligen kan
upptäckas i något annat svenskt snilleverk. Vi hafva
här en spegel, hvari vårt folk kan se sig sjelft i för-
flutna tider, för att deraf lära för de kommande. Skarpt
framträda de tecknade karaktererne, i synnerhet de,
som blotta kraftfulla svenska konungadrag. Det konungs-
liga sinnet, som hos oss är en ursprungligt nationel
egendomlighet, går ock som ett drag af varmluft genom
det hela. Detta blef äfven Geijer under alla sin lef-
nads skiften trogen. Han tecknar sitt folk, men sjelf
lefver han deri, som ett stort hjerta lefver i sin kär-
leks mest dyrkade föremål. Värman deraf strömmar
emot oss. Man kan ej undgå att deraf mottaga intryck.
Stundom framljungar från händelsernas egen botten en
reflexionens blixt, som med ens belyser en historisk
karakter, en handling, ett tidehvarf. Det var, om man
så vill, Geijers manér. Men just härigenom hör han
till de filosofiskt pragmatiska historieskrifvarnes skola,
der en Tacitus, en Johannes Mäller, en Guizot m. fl.
hos andra folk och i skilda tider intaga de mest fram-
stående platserna. Jag vågar tvifla, att Geijer behöf-
ver vika tillbaka för någon af dem.
I Sverige mottog man detta alster af ett stort
fosterländskt historiskt snille med den känsla af tack-
samhet, hvarmed ett folk helsar sin äras, sina ödens
ypperste tolk. Geijer hedrades af alla och hans namn
fick en klang, som starkt och med välbehag återljöd i
alla svenska hjertan. Han stod nu på middagshöjden
af sin ära. Men den tid skulle komma — och den
var icke heller långt borta — då man från ett håll
skulle försöka att rifva honom ned derifrån, under det
man från ett annat lyfte honom ännu ett steg högre
upp. Framtiden skall icke tveka om hans rätta plats.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>