Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Indledende Undersøgelse angaaende de ældste Skrifter og Beretninger om Islands og Grønlands Historie og deres forskjellige Forfattere
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
INDLEDENDE UNDERSØGELSE. 25
kalde Sæmunds Edda, hvilken Snorre selv siden forkla-
rede ved en prosaisk Paraphrase og Commentar, til hvilke
han maaskee ogsaa har erholdt liere Materialier fra det
samme Skriftforraad 1
. 2)Are Frodes, tildeels af Sæmund
Frode reviderede eller forøgede, Skrifter a) over de
norske Kongers Historie b) de saakaldte Schcdæ og c) vor
her omhandlede Landndmci.
En anden nok saa sandsynlig Maade, hvorpaa Snorre
Sturleson er kommen i Besiddelse af Are Frodes Skrif-
ter (os vitterlig af den fcmstnævntes egne Værker) 2
kjende vi ellers af Historiens udtrykkelige Vidnesbyrd.
Hallfride, Ares Sønnedatter, boede, formodentlig efter
hendes Fader Præsten Thorgils Areson, en Tid lang
paa Helga feli, med hendes Mand, Præsten Magnus Paul-
sdn. Som vi formode, have de arvet Gaarden, eller udldst
den fra Hallfrides eneste Broder og Medarving, Are
Thorgilssdn, den yngre, kaldet den Stærke, som boede
paa Stad i samme Thinglaug, nu kaldet Stadastad; Mag-
nus og Hallfride boede paa Helgafell til Aaret 1184,
da Klosteret fra Flatd ,
efter Biskop Thorlak Thorhalle-
sdns, kaldet den Helliges, Foranstaltning blev llyttet
dertil. De nævnte Ægtefolk flyttede da til Reikholt,
*) Set* herom P. E. Muller Ueber die Aechtlieit der Asalehre
S. 75 «• L samt Finn Magnusens danske Oversættelse af den æl-
dre Edda Iste Bind, Fortalens S. XXXVII—XLI.
2
) At Ares Scheilæ og vel tillige lians store Jslendingabok vare
Snorre bekjendte, sees afHeimskringlas Fortale; ogsaa ommeldes
deri de norske Kongers Levnet, skrevet af ham. I Olaf den Hel-
liges Saga (Hier, 11, 313) henviser Snorre og tildet som Are
« t selv havde sagt i sine Bciger” (svA sem hann sjalfr heCir sagt i
y’num Lokum), Ares lærerige Bdger omtales og, som de vigtigste
ålandske, i Skalda, Basks Udg. S. 276, hvoraf dog nogle, af
274 at slutte, synes at have været af grammatikalsk Indhold.
Disse Skrifter omtales vel der af Snurres Broderson OlafHvite-
skald, i
hvis Besiddelse de, efter den Førstnævntes Dod, tildeels erc
komne. Maadcu, hvorpaa det skele, vil blive oplyst i det folgendc.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>