- Project Runeberg -  Mikado. Operett i 2 akter /
39

(1880) [MARC] Author: William Schwenk Gilbert, Arthur Sullivan Translator: Harald Molander
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

NANKI-POO •

Bara en liten kyss på ditt rosenöra?

YUM-YUM.

Då vore det väl mycket trefligare att kyssas
ordentligt med ens! . . . Men vi törs inte!

NANKI-POO.

För den där otäcka lagen!

YUM-YUM.

Och för den där nedriga Ko-Ko!

N:o g. Duett.

NANKI-POO.

Sorg och saknad stå mig åter,
lutan har blott klagoljud.

Ko-Ko får hvad jag begråter,

Ko-Ko för dig hem som brud.

Kunde hela verlden skåda,
huru öm vår kärlek är!

O, fann jag blott mod för båda,
tusenfalt vi kystes här!

YUM-YUM.

Gärna kysstes jag con fuoco,
älskade, men stopp un poco! ’

Fara hotar dig in loco,
sen jag fästmö blef åt Ko-Ko.

NANKI-POO-

Vilja ljufva läppar skänka
hoppets ord, hvartill jag lyss?

Törs jag drömma, törs jag tänka?

Får jag än en enda kyss,
ljuflig som jag drömde nyss?

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:25:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gsmikado/0043.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free