Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
gingo larmtrummorna genom staden. Hela styrkan af gardestrumslagarne
marscherade ut från Ladugårdslandet och förde ett ohyggligt
väsen. De fördelade sig i stadens olika trakter, och när trumman
kom dundrande och skrällande i den inre stadens trånga gator,
måste äfven den döfve vakna. Så redo hastgardisterne i sporrstreck,
och fotgardisterne klefvo på med steg som gåfvo genljud mellan de
höga husen. Der slamrade en kärra med en liten vattentunna på
den ojemna stenläggningen. Strax efter dundrade en stor sprutvagn.
Det var ofta mörkt på gatan, kolmörkt, men de menniskovänliga
husmödrarne satte brinnande ljus i fönstren för att vägleda dem som
ilade till elden, och dit ilade hvar enda en som kunde röra benen.
Alla måste vara med: Efter en eller annan timme eller ett och
annat dygn hördes en glädtigt bullrande regementsmusik. Det var
glädjemusiken som alltid marscherade genom staden efter slutad
eldsvåda. Många hus hade kanske brunnit ned, flera menniskor voro
innebrända, hela familjers välfärd förvandlad till aska, men glädjemusiken
måste röra på spelet. Så lydde lagen i gamla Stockholm.’
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>