Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
171
stetnning kastede hait sig for mine Fødder og omslyngede
mine Knæe. Forgjerveo bad jeg ham skjælvende om at
staae op, om at vare rolig, om at dampe sin Stemme,
om ingen Stoi at gjore.
Med Eet blev Døren reven ov, og min Mand og
Natalia viste sig i den. Min Mand seer hæftig ind
i Værelset, Natalia holdt hatii tilbage og sagde:
»Hnsk hvad dit har lovet mig!« — Httii standsede-,
men vendte sizx til mig og sagde med qvalt Stemme:
»Godt, Marianc, smnkt og agnscrrdizxt! Efter atten
Aaro Ægteskab!« — Jeg vilde tale, jeg vilde holde
ham tilbage; men haii vendte mig Ryggen. Han rev
sig løs og sagde: »Dn sial strar hotse fm mig.« —
Jeg var sonderkmntsr. Hvad Trolle sagde til
mig, veed jezi ilte. Knn erindrse jeg, at jeg bad ham
gaae bort, men at han svoer aldrig at forlade mig.
Efter en halv Timestid kom Natalia ind og og leve-
rede mig et aabent Brev frit min Mand og endnu et
Papiir. J dette Brev befalede min Mand mig i saa
Ord, strax at forlade haits Huno, for aldrig mere at
belrccde det, og forbod mig, enten mnndtlig eller fnise-
lig at begjære at oplyse ham om en Sag, hvori han
med egne Øine havde seet og med egne Oreii hørt meer
end Not, og hvad min naragtige gamle Elsker angik, faa
vilde han ikke prøve paa at blase hans lange, tynde Figur
ned i Graven, for derved at gjøre ham en saadem Erobrins
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>