Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
M
Tak! jeg stoler paa dig. Og nu siger jeg dig
Godnat og Tak for denne gode Aften.
Und mig snart en saadan igjen. Jeg er saa ene.
Metr hvor er din Pleiesøn? Han burde dog oplive
dine Aftener med sin Nærværelse-
Det gjør han sjeldent, og jeg vil ikke genere ham.
Men tll Lott for din store Godhed
Ak, kjære Vagnerl Jeg hader den Fremgangs-
maade, der til Lon for Godhed kræver Ovossrelsen a
det unndvcerligste Gode: Friheden. Jeg seer desuden
hellere, at han er borte, end at han skulde kjede sig hos
mig, og da jeg selv befinder mig faa vel med en seet-11-
aarig Ven, saa kan jeg heller ikke forlange, at han ikke
skulde gjøre det Samme.
Eii Tid hengik nu, hvori Bagner vel indsaae, at
haiis Bestræbelser for at tilveiebringe det gamle Forhold
mellem de tvende Brødre vilde være frugteslose, og
at kun en høiere Haand formaaede at lorge et saa
gammelt Saar. Imidlertid lykkedes det dog hans jævn-
lige Nærværelse, hans rolige og venlige Tone, at bringe
lidt mere Liv i den dode Omgangskreds· Jfolge sit
Lofte sogte ogsaa Georg at overvinde sitt Tilbageholden-
hed og mindre at skye et ærligt og frit Ord. Meik
JON
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>