Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
s- —.—
196
svarede med en forceret Rastlred: Ja, jeg kjender det,
og bifalder det.
Bifalder du ogsaa din egen Handlemaade? Har
s- du betænkt, hvad det vil sige at understøtte en Søn i
at trodse sin Faders Villie, medens han endogsaa maa
l
; tage sin Tilflugt til denne Faders Godhed, for at kunne
" Udfore sine daarlige’Pla11er? — Og fremfor Alt naar
; denne Fader er din egen Ægtemand, som du har til-
l
svoret Troskab?
Troslal«! Ja hvad oedkommer Troskab denne Sag?
See, saaledes tænke J gode Damer-! J en saa
plat Forstand tage J det høie Ord Troskabl Det Slags
Utroskab, iom mellem to fortrolige Venner vilde blive
L anseer for at ncerme sig Forrcrderi og bryde deres For-
. bund, det gjøre J jer kun liden Samvittighed af at
’·» begaae mod den Mand, hvis Ro og Lykke burde være
’s eders egen. Men Dette er en Tanke, som er fremmed
ssl for vor Tids unge Piger-, naar de for Altrct række deres
» Haat1d til en stakkels Mand. Det er ikke paa ham de
» tænke, men paa dein selv; ikke Kjærlighed, men Forfatt-
. gelighed sorcr Bruden til hans Hje1n. J det fredrene
’ Huus ere de opdragne til tusinde unyttige Kunster, kun
J- ikke til den storste, den ædlesie, den at være Hustru og
3 Moder, den hvorved deres Stilling i Staten bliver saa
værdig, saa vigtig, at mtm vel katr sige: Ulyksalig vort
Fadrelattd, om denne Aand skal faae Overhamrd og
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>