Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
54 En Hverdags-Historie.
"Hun blev overmaade glad ved at see ham igjen, men
ellers tog hun just ikke imod ham med saa stor Henryk-
keise, som den sorlorne Søns Fader i Evangelier. Og
da Henning, som er heestig og ude11 al Forstillelse, strax
trængte ind paa hende, at hun skulde love ham at sor-
nye deres sordumss Forbindelse, svarede hun alvorligt:
Ikke saaledes, Henningl At slige Løfter ikke ere Spøg-
det have vi begge erfaret. Jmorgeti tales vi ved under
sire Øine. — Da han saae bedrøvet paa hende, rakte
hun ham Haanden, og sagde: Kom til mig imorgen
tidlig, gode Heuningl kjære Veir, og Broder-! Vi have
meget at tale om. Der er hændet meget sideti vi saaes.
Og hermed tog Samtalen eli anden Vending. De kom
til at tale om hans salig Fader, og græd begge." Hi-.
H. tog sit Uhr op: "J denne Time er han hos hende,
og det maatte gaae til med Fandens Kunster-, skulde saa
smuk og elskværdig en Mand ikke forstaae at vinde en
Pige-som iGrUnden elffer ham, og har sørget saameget
sor hans Skyld. ——— Men Giid bevares! hvad fattes
Dem, bedste Ven? De bliver jo saa bleg sont et Liig."
— Hvad jeg svarede, veed jeg ikke. Kim saameget veed
jeg as Resien as Samtalen, at jeg maatte love at koinme
til Middag, og ogsaa indsandt mig.
Nei stod han da for mig, denne sorhadte Medlseix
let. —- Hvor han var smuk! —— Hvilket Udtryk af Kraft
og Godmodighed! hvor aabenhjertig! hvor vartn og hjer-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>