Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Uro- «·—7«—«»» :" ;«"· k-."—"»-’«-« U «l»»-I"f«
sz 33
større Virkning maatte den da ikke gjøre i hiin Periode
og i en Kreds som den her omtalte, hvor de Syn-
gende begeistrede Tilhørerne, og Disses Enthusiasme
opflammede de Syngende? En næsten magisk Virkning
udøvede det Vers, der omtaler det franske Krigsskib
Le vengeuk. Detl pompose Begyndelse:
Love-mi! Soks des mcrs prosomles,
cadavke sumank du vengeur,
fører allerede Tanken til den mørke Asgrundz og naar
det siden hedder:
1)’0ü paktent oss crjs dechikans·s
Quelles Sont oeS voix magnanimes?
Les vojx des dreves expikans
Quj chanteut du sond des— abimes,
og Choret saa falder ind: Vive la ltepubquue, synes
man at høre disse tappre Døende, som, idet de synke
med deres Skib, lade Luften gienlyde as disse deres
sidste Ord. ·
Alle vare henreone, men Jngen mere end de to
ungdommelige Gemytter Ferdinand og Claudine. Den
letbeveegede Pige kunde ikke holde sine Taarer tilbage,
og da Sangen var endt, greb Lusard hendes Haand,
trykkede den hemmeligt til sit Bryst, og sagde sagte:
En intim Ungdomsven og Slægtm«ng as mig var med
paa Le vengeuk. Deres Taarer synes mig at gjælde
To Tidsaldre. 3
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>