Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
«-· 1.
, "
. .-
bi
i .
? .
s l
l
s
!
i
»
182
Noget, som man kunde blive melancholsk as at see paa-
Men det forstaaer sig, du sværmede jo altid for den
antike Herlighed og de græske Heroer, ligefra Prinds
Hector til Lord Byron·
—— Ja seer du! Min Ungdoms Ønsker traadte
ligesom gamle Venner trøstende til mig i min sørgmo-
dige Tilstand, og da Intet hindrede mig i at tilfreds-
stille denne gamle Tilbøielighed, saa greb jeg Pilgrims-
stavett som saamangen Anden, der søgte Ro i Møie
og Forandring. Som en ægte Pilgrim har jeg ogsaa
været ved den hellige Grav.
— Virkelig?
— Ja, jeg har været i Palæstina, paa Oliebjerget
med oprigtig Andagt, men derfor har jeg ikke ·—sornægtet
min gamle Kjærlighed til den antike Verden og heller
ikke forsømt den classiske Jordbund. Jeg havde ikke
isinde at blive saalænge udenlands, men, Pappetit vient
en mangeant, det ene Sted giver os Anviisning paa
det andet, ligesom det ene Studium rækker det andet
Haanden; man gjør Bekjendtskaber med ligesindede Rei-
sende, man følger med paa deres Omvandringer, og
saaledes kom jeg til det sydlige America, et Land hvis
Bekjendtskab jeg ikke vilde undvære at have gjort, og
kort sagt, saaledes gik Tiden hetr til Forundring for
mig selv. »
—- Nu ja, Gud skee Lov! Nu have vi dig jo
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>