Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
skänkte mig lifyet ... O Gud! sänd en
stråle af Ditt. ljus i detta hjerta, som alltid i
undergifvenhet vördat dina lagar, och säg
hvilket offer Du fordrar.
Christina.
Jag delar din förtviflan; jag bäfvar för
en sons, och du för en moders dagar. Men
du, Sveriges enda hopp, kan du fela i din
trohet, och skulle du väl derigenom frälsa
din mor? Säg mig, tappre Gustaf: då du ej
räds att kränka så heliga förbindelser, hvad
trohet kan du vänta af en tyrann ? Kan den
Gud du anropar, tydligare förklara sin vilja,
an genom den framgång Han skänker dina
vapen? De förtrycktes suckar och vårt
fäderneslands förnedring hafva väckt Hans
rättvisa. Se Sverige, och se ingenting annat; måtte
ditt hjerta höjas öfver vanliga dygder; och
om himmelen beslutit att vår frihet skall
lösas med ett dyrbart blod, så betag ej din
.moder en ära, som skall väcka hjeltars
af-.und och verldens beundran. Vet, att hon urv
der bödelns bila skall välsigna det hugg, som
på en gång slutar hennes lif och krossar
Sveriges bojor. Räds för din ära, om du är
meja mån om hennes dagar än om vår frihet;
räds att hennes hjerta brister vid åsynen af
-en brottslig so». Hvad. har jag sagt? .Ack! . .
.jag glömmer hvars dönjstlpiji jag faller, då
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>