Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
A VAmiral Comté Clas de Wachtsieister.
Helsingborg la » Juillet ijgf.
L’intérêt que j’ai toujours pris à vous et à votre
maison, Monsieur le Comte, redoublé par les
dangers que vous venez de courir pour votre
patrie, ne me laisse pas goûter tranquillement le
plaisir que me donne le succès de mes armes,
tant que je suis incertain de votre sort. J’envoie
un vaisseau parlementaire pour m’en informer.
Qu’il me sera doux d’apprendre, qu’après la
courageuse défense que vous avez faite, vous vivez.
Je vous prie de me donner des nouvelles du sort
de vos braves compagnons , et de leur témoigner
ma satisfaction et ma reconnaissance de leurs
services. Sur ce je prie Dieu etc.
Till Amiral en Grefve Clas Wachtmeister*).
Helsingborg d. 22 Juli 17H.
Det deltagande jag alltid hyst för Eder och ert hus,
Heir Grefve, fördubbladt genom de faror Ni
genomgått för ert fädernesland, tillåter mig icke att i lugn
•) Blef tillika med sin broder fången i sjöslaget vid Högland den 17 Juli
27t8t der han aftförde Svenska flottans avant-gtrd«
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>