Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
......Au camp de Sâminge le 21 Octobre ijpo*
3Vlon«eur le Comte de Sparre! Je viens de
recevoir votre lettre .du 6 octobre* ici où je.vois
Nyslott; ainsi «lie a eu une bonne route* à faire.
Je vous remercie de toutes les peines que vous
vous êtes données pour mettre vps troupes en
ton ordre. J’espère qu’elles n’auront pas besoin
d’agir contre l’ennemi de ce c’ôté-là ; mais il est
bon qu’elles y soient, ne fut-ce que pour en
imposer. Je fais écrire pour qu’on couvre la nudité
de vos bas-officiers. Heureusement il ne se trouve
pas en Suède de feuilles de figuier; sans cela je
craindrais que par économie, à l’exemple de nos
premiers pères, on ne vous proposât de vous en
servir. J’ai ordonné au Bureau de la guerre de
vous expédier le brevet de Colonel du corps que
vous commandez. J’espère que vous pourrez
longtemps en jouir, et que je trouverai souvent des
occasions de vous témoigner mes sentimens pour
vous.
Till ô/versten Grefve Cl a s Carlson Sparre.
Lägret vid Säminge d. 22 Okt.
Grefvens bref af den 6 Okt. fick Jag nyss här, der
jag ser Nyslott j såledeshar det haft en betydlig väg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>