Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sait quand ils arriveront. J’ai mémè fait venir le
Comte Jean Sparre. Vous voyez que je ne sais
plus à quel Saint me vouer: je crois que St.
George sera le plus efficace. Adieu. Dans tous
les cas mon amitié pour vous sera également
vive.
P. S. Je me suis trompé. Les Princes ont
couché cette nuit à Ström.
a6.
Göteborg d. 6 OU. îygg.
Ert bref af den 4 9 &&n Carlstad, har jag erhållit.
Ni lär utan tvifvel äfven fått mitt, och deraf kunnat
se att man är här i goda dispositioner. Vi uppfylla
beständigt garnisonen % och det felas dervid endast
Jemtlänningarne som ej komma i tid som det tyckes,
emedan de först skulle vara här om torsdag, och
Staden lär bli inspärrad allrasist om tisdag.
Prin-sarne äro redan i Köngelf, och lära i morgon gå
Öfver strömmen. Vi kunna, i brist af troppar, ej
bestrida dem öfverfarten: man måste harcelera och 0«
roa dem, att uppehålla deras hitkomst, mendenkan
ej hindras öfver två dagar. Jag har tagit ett djerft
parti för att skaffa mig infanteri-troppar, och jag
hoppas att jag efter 8 à 10 dagar skall hafva 2000
man sådana goda och väl exercerade, jemte 12 à
13^ sqvadroner och husarerne; och då torde jag
kanske kunna oroa Danskarna tillbaka. De innehafva
Vennersborg, som de pålagt en skatt af 2000
Riksdaler. Således fruktar jag att Vennern ej är säker, i
fall Ni har i afsigt att sända mig någon förstärkning
från den sidan. På det att man ej måtte oroa Er
Öfver allt hvad, Ni är nödsakad att göra, så sänd mig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>