Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
letfet; reträtten rar vacker ocli tapper. Vi
förlorade ej dervid mycket folk. Den lilla stackars
Lejon-hjelm blef skjuten, äfven som en Kapten Hård af
tyestgöta-Dals regemente. Således är^ vi nu alldeles
tillbaka dit hvarifrån vi voro komna. Min lilla flotta
repareras, och blir om ’lördag i ¿tånd att gä ut.
Frese skall draga försorg derom. Grefve E b
rensvärd går till Carlskrona; vi kunna likväl ej
agera, förr än efter att Ni är hitkommen. Sådan,
min bästa vän, är ställningen. Om Galererna kun*
na passera, så förena transport-skeppen med dem,
och kom med det snaraste. Då skola vi återtaga
vår öfvermakt på sjön, och allt skall gå väl; men
om det är omöjligt, måste Ni komma landvägen med
edra troppar, och det utan dröjsmål. Jag
samtycker ej gerna att dela Er brigad, den jag ville hafva
verksam på vår högra flank, antingen på sidan af
SL Mickel, eller att gå öfver strömmen vid Na,ppa,
för att tvinga de cprpser som stå vid Värälä och
Memmelä, att lemna Kymmene. Jag önskade
mycket att Ni kunde komma hit, om det också endast
yore för en stund, sedan Ni satt i land edra
troppar. Rajalin har begärt tillstånd att komma, men
jag har sagt honom att afbida er ankomst, på det
J må ¿unna öfverlägga tillsammans om hvad som är
att göra för kusternas säkerhet. Den Ryska
flottan som Jigger framför Porkala, hindrar allt hvad
man kunde försöka ofFensift. Men som, i krig, lycka
och olycka blandas, kunde det väl hända att min
Bror kom och förlossade oss, här vi förmoda det
minst; då kunde vår styrkas förenjng verkställas,
bch våra förslag i våras, på nytt återtagas. Jag är
mycket orolig i denna stunden för Savolax, då jag
«j nu kan ditsända någon hjelp. Kusterna
här-omkring äro i säkerhet genom den myckenhet af
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>