- Project Runeberg -  Gutenberg / 1894 /
249

(1892-1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:r 8 - N:r 8 ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

249

Dagen ettei- mötets afslutande bevistade jag en af ungra
faktorer i Helsingfors arrangerad kollation, till hvilken ja
inbjudits, hvarvid stämningen var den bästa och titnmarne försvunno
med iltågsfart. Här fans tillfälle att göra nya bekantskaper,
och de måste erkännas, att, de matte fi räknas pn de
angenämas konto. Jag erfor här samma nitälskan för tackets förkofran
och typografemas föreningslif, som jag så många gånger erfarit
hos Stockholms faktorer i allmänhet, då jag „ä dragande kall
och embetets vägnar" i dessa angelägenheter vändt mig till dem.
Det är också att hop]»as, att den hjälp och de råd som på detta
häll kimna erhållas, icke skola föraktas af den nya
organisationen !

I at vaktan på ångbåtslägenhet för hemresa måste jag stanna
kvar ytterligare en dag, hvarunder flera tryckerier besågos. På
aftonen var åter fest! Denna gång i typografiska föreningens
lokal och arrangerad af föreningen, hvars musikkår flitigt lät
höra af sig. Efter en riklig supé, utan „lnigg", höllos tal vid
framsatta bålar till kl. 1 på natten, då vi en kår tågade af till
hamnen, hvarifrån båten gick kl. 2. Under väntan på afgången
afsjöng föreningens sitngkör en mängd sånger. Under säng.
hurrarop och viltningar skildes jag från de finska kollegerna, hvilka
jag lärt värdera och hvilka städse bemötte mig med den största
välvilja.

Och sn vardt den ytterst angenäma samvaron med de linska
kollegerna ett minne blott.

Resan fortsattes i den svarta stonnuppfylda natten, men
dess händelser talar jag icke om. ty, ovan som jag är vid att
bli vaggad, så kunde jag icke riktigt förlika mig ined dylika
„ordningar".

» «

Det var förenadt både med kostnader och besvärligheter
att förskaffa klara papper snväl för resa till sora från Finland.
Att vederbörande myndigheter äro till ytterlighet försigtiga viel
sådana tillfallen, då. såsom nu var fallet, man hvarje dag
riskerade få införd den lärliga gästen koleran, hvilken lär ha samma
egenskap som en elak svännor: lätt att få, men svar att bli af
ined, och därtill af uppskakande och vidhänglig natur; att man
är försiktig vid sådana fall är naturligtvis allt erkännande värdt.
men pa samma gång kan jag icke uraktlata papeka det
lindrigast sagt orätta uti att pa grand al olyckan ockra pa individen,
ty jag vill påstå och äfven bevisa att de i dagarne frän
Finland afresande svenskarne onödigt braudskattas till förmän för
svonska generalkonsulatet i Helsingfors.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:38:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gutenberg/1894/0331.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free