- Project Runeberg -  Gutenberg / 1896 /
22:4

(1892-1900)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

4

GUTENBERG

N:o 22

- Ehdokaskokous. Kaikki Suomen
Kirjaltajaliittoon kirjoittaneet jäsenet olivat kutsutut
kokoukseen viime sunnuntaiksi kirjanpainajain
yhdistyksen huoneustoon Liiton ehdokkaitten
asettamista varten. Kokoukseen oli saapunut
ainoastaan noin 30 henkilöä sekä parikymmentä
valtakirjan kautta. Vaalin tulos on luettavana
toisessa paikassa lehteämme.

Samassa tilaisuudessa valittiin Liiton
äänenkannattajan toimittajat. Kun hra Ah’roos ilmoitti
luopuvansa ehdokkuudesta, johonka väliaikainen
hallitus oli hänet asettanut, valittiin hra J.
Höglund, 49 äänellä suomenkielisen ja hra K. I.
Forsman 26 äänellä ruotsinkielisen osaston
toimittajaksi. Lähinnä äänestyksessä oli hra Ahlroos 24
äänellä.

Kokouksessa oli mielipiteet hyvin myrskyisiä,
liiallisuuksiinkin meneviä. Sanoja sellaisiakin, joita
eräs arv. herra lateli suustaan, olivat aivan
persoonallisuuksiin käypiä ja loukkaavia, joista
esiintyi katkerassa muodossa kiittämättömyys henkilöä
kohtaan, joka toimeliaisuudellaan, vaivojaan
säästämättä on toiminut yhdistyksemme ja Liittomme
eduksi Menipä tämä samainen „suurpuhuja"
purkauksissaan jo niin pitkälle, että puheenjohtajan
täytyi lyödä vasara pöytään tulpaksi hänen
suurelle suulleen.

Matkakirjeitä.

v.

Budapest, kesäkuulla.

(Jatkoa 20 n:oon).

Kuten ehkä muistettanee olivat Budapestin
kirjaltajat kovassa ottelussa isäntiensä kanssa. He
vaativat parempaa minimipalkkaa ja yhden tunnin
lyhyemmän työajan, joka oli ja on vieläkin 9
tuntia päivässä. Palkkaa lupasivat isännät ylentää
1 guldenilla viikossa, joka siten tulisi olemaan 13
guld., ennen kun oli 12, vaan työaikaa eivät
suostuneet vielä määräämään. Näihin ehtoihin ei
kumminkaan suostuttu, vaan päätettiin lakata työstä.
Kirjaltajat olivat kahdessa puolueessa. Toinen
tahtoi että suostuttaisiin toistaiseksi tarjottuun
palkan korotukseen, lakkokassa kun oli erittäin
pieni. Toinen puolue, johon kuului punaisimmat
sosialistit, tahtoi taas että heti lakattaisiin, ja
hurjasti agiteerattua voittivat he. Lakko
alotet-tiin 25 p. marraskuuta.

Vaan harvoin päättyy yksikään lakko niin
huonosti kuin tämä. Syyt tähän huonoon tulokseen
olivat ne 704 lakkopetturia, joita ensin omasta
piiristä, sitten maaseudulta ja Saksasta rupesi
ilmestymään. Lakkokassaan, jossa ennestään oli noin
10,000 guldenia, saapui ulkomaalta runsaasti apua.
Wienistä 21,000 g, Berliinistä 8,885 g. ja vielä
muualta niin että avut yhteensä tekivät 36,435 g.
Kun kaikki rahat olivat kulutetut alettiin jo
hiukan aavistamaan miten kävisi ja sentakia ruvettiin
rauhaa puuhaamaan, erittäin kun Wienistä
myöskin jo neuvottiin sitä tekemään kun nähtiin miten
huonosti onnistuttiin.

Lähetettiin siis miehiä isäntien puheille
rauhaa aikaansaamaan. Vaan nyt olivat isännät
mahtavia. Kun rauhanhierojat esittivät ehtojansa,
vastattiin heille hyvin ylpeästi: Nyt me määräämme
ehtoja, ettekä te!

Lakon alkaessa olivat sosialistit suurimmat
puhujat ja agitaattorit. He pitivät suuria puheita
tyranniudesta ja orjuudesta ja saivat sitten
rauhallisempia ja maltillisempia puolelleen. Mutta
rahojen loputtua katosivat suurimmat ja
punaisimmat. Vielä yksi hra Silfverberg, joka oli ollut
punaisimmasta punaisin, sai eräästä vähemmin
harkitusta puheesta istua pari kolme kuukautta
vankeudessa, oli sieltä ulostullessaan tehnyt koko
käännöksen, niin että ei nöyrempää miestä enää
voinut tavata. Hän on nykyään kaikkien isäntien
palveluksessa, näyttelyssä ollen graafillisessa
hallissa ylivahtimestarina.

Joulukuun 11 päivä päätettiin alkaa työtä
jälleen, vaan kyllä isännät kostivat. Suurin osa työ-

miehistä eivät enää päässeet vanhoille paikoilleen
takaisin. Niin täytyi semmoisienkin jotka 25 v.
olivat seisseet yhdessä painossa, mennä muualle.
Tämän lisäksi sai suurin osa sakkoja 20 guldenia
ja tuomittiin maksamaan vahingonkorvauksia
isännille. Siis noin 50,000 guld. oli hävitetty, paikat
menetetty ja lisäksi sakkoja maksettavina, siinä
oli tämän lakon tulos. Kyllä se oli kylmää vettä
tulisien unkarilaisten niskoille. Suuri osa uhkasi
etteivät he niinkään hevillä ryhdy uuteen otteluun
ei ainakaan ennen kuin on riittävästi rahoja
lak-kokassassa

Juutalaisia, jotka eivät missään ole rakastetut,
on kirjaltajien kesken ruvettu vielä enemmän
halveksimaan, sillä suurin osa näistä 704
.schuste-rista" olivat tätä siunattua kansallisuutta. Nämä
lakkopetturit jotka lakon aikana onnistuivat
saamaan paraimpia paikkoja, ovat vähitellen
hävinneet samoille teille josta olivat tulleetkin, Ei
kukaan heitä kaipaa, ei isännätkään, sillä he olivat
huonoja työmiehiä, osa aivan yhteiskunnan
hylkyjä, joita ainoastaan semmoisessa tapauksessa
käytetään.

Unkarilaisten kirjaltajaliitto käsittää koko
maata ja se on jotenkin samaten järjestetty kuin
muitten maitten liitot. Se on yhteydessä kaikkien
Euroopan maitten kanssa, paitsi .Ruotsin,
Espanjan ja Turkin, jotka eivät taas ole yhteydessä
minkään kanssa.

Yhdistys on Budapestissä sijoitettu Stàhly
utczalla n:o 1. Sillä on suuri ja tilava huoneusto
ilman ravintolaa, jota ei ole myöskään Wienissä
eikä missään Saksassa.

Maksut sinne ovat samanlaisia kuin
Itävallassa. Jokainen maksaa 70 kr. viikossa. Se
tuntuu hyvin korkealta, mutta sen edestä saa myös-’
kin kaikenmoista. Sairasapua 1 guld. päivässä ja
vapaa lääkäri, matka-apua, eläke-, invaliidi- ja
hautausapua. Kun on suorittanut määrätyn ajan
saa leski ja lapset eläkkeen vielä tämän lisäksi.

Yhdisty ksen lehti Typographia joka ilmestyy
saksalaisen lisälehden Gutenbergin kanssa,
kiellettiin ilmestymästä. Nyt sitä annetaan ulos
yksityisiltä. Vielä on täällä eräs toinenkin
faktori-klubin ulosantama nimellä Könyvnyomda szakköre.
jonka toimittajiua ovat faktorit J. Tonay ja K.
Bayer.

*



Lopetamme tähän kyhäyksemme Budapestista.
Neljän kuukauden perästä olemme taas valmiit
muitten maitten oloja katselemaan. Parempia
työtovereita emme voi toivoa kun unkarilaiset olivat.
He neuvoivat kun oli tarvis ja auttoivat minkä
voivat. Jos joku suomalainen tahtoo työskennellä
ulkomaalla niin neuvomme häntä tänne
.pikkuserkkujen" luokse. Kielen puolesta tulee toimeen
kun osaa hiukan saksaa, sillä sitä puhutaan
paljon täällä. Täällä ei ulkomaalaiselta nyljetä kuten
muilla paikoilla. Me olemme vakuutetut että ne,
jotka tänne tulevat ja täällä jonkun aikaa
oleskelevat, sanovat poislähtiessään kuten mekin: „Isten
zetesse a szeretett magyar szaktärsak!"

Eakimolaiset.

Gutenbergin toimitukselle:

Usein tulee muistaneeksi oman kodin tarvetta
täkäl. kirjanpainajain yhdistykselle. Tuiki
tärkeäksi jokainen sen aatteen kylläkin myöntänee.
Mutta se mahdottomuus, mikä tässä piilee, ei ole
vähäinen eikä .noin ikään" ratkaistu, kuten
sanotaan. Kuitenkin tulisi mahdottomuuttakin hiukan
edesauttaa, koettaa saavuttaa vähä erällään, niin
ehkä aikojen kuluessa rupeaisi sarastamaan
hämärä, tuleva todellisuus. Koettamatta ei mitään
saavuteta; koettamalla taas päinvastoin Miksei
siis täkäl. kirjanp. yhd. puolesta tehdä
minkäänlaista yritystä tämän aatteen hyväksi Kyllä
Helsingin kirjanp. yhd. on jo siksi vanha, että se
vaatisi saada omintakeisen huoneuston, katsoen
siihen, että on nuorempiakin yhdistyksiä, joilla on
oma huoneustonsa, kuten esim. .Työn Ystävät",

joka luonnollisestikin on paremmissa voimissa kuin
meikäläisten yhdistys. Tästäkin huolimatta tulisi
yrittää.

Oman huoneuston hankkimisesta oli — ellen
väärin muista — noin pari vuotta sitten kysymys
täkäl. kirjanp yhd. Kysymys saavutti yleistä
kannatusta siihen määrään, että valittiin jo komitea
sitä varten. Sittemmin en — jumala paratkoon
— ole koko komiteasta kuullut .hiiren
luiskaustakaan", että liekö elossa eli ei; toimessaan ei se
kuitenkaan ole ollut Ketä komiteaan tuli
valituksi, en — huonomuistinen kuin olen —
kuolemaksenikaan muista; en sittenkään, vaikka
nukkuisin kuinka kauvan ja taas muistelisin,

Pyydän siis asiaa tietäviltä henkilöiltä
selitystä kysymykseeni. Ei muun, vaan asian
tärkeyden tähden, ja — kun tämä maailma on niin
unelias ja minä yksi sen

Huonomuistineti jäsen
Helsingin kirjaltajayhdistyksestä.

Breflåda. — Kirjelaatikko.

Mikko, —ikä—, kirjoittaja Turusta, y. m.
Kiitos lähetyksistännel Julkaisemme ensi numerossa.

Ruom.! Huom.J

Gutenbergin tilausmaksut ovat
välttämättömästi maksettavat ennen vuoden
loppua.

A. V. Berg.

Osote: Päivälehden kirjap’.

Obs.! Obs.!

G u tenbergs pr en umera
tionsaf-gifter böra ovilkorligen erläggas inom årets
utgång.

A. V. Berg.

Adress: Päivälehtis tryckeri.

CJnfenfiertjiu ti/auàtnaJcsuja

on saapunut Potista hra E. Wahlsteinin katitta 54 mk
ja Kuopiosta hra E. Heinon kautta 6:75.

A. V. Berg.

Till invalidfonden

inflytna medel genom sparbössorna frän följande tryckerier:

Nya tressens tr. ......................Fmk 9: —

Weilin & Göös tr. ......................„ 2:05

Simelii arfvingars tr.................................................................................................„ 2: —

Centraltryckeriet ......................................................................................................„ 1: 75

Uusi Suometars sättare „ 1:50

Typograf, förening ....................„ 1: 25

Pettersson & C:o tr. ......................................................„ —: 85

P. Tilgmanns tr. ........................................................................................................„ —: 82

Saltzensteins tr. „ — : 45

Päivälehtiä tryckeri......................................................................................................... —: SO

Senatens tryckeri......................................................................................„ —: 20

G. Arvidsons tr. ......................................................•„ „ —: —

Frenckell & Sons tr. ..................................................................................................„ —: —

Hufvudstadsbl, tr. ................................................................................„ —: —

Finska Litteraturs, tr.............................................................................„ —: —

Summa Fmk 20: 07

H:fors »/it 96.

Josef Sigell.

Satunnaisten menojen rahasto.

Marraskuulla on täkäläisistä kirjapainoista
säästölaa-tikkojen kautta kerääntynyt seuraavat summat:

Päivälehden kirjapainossa*) ................................................................8: —

Simeliuksen perillisten kirjap. ..........................7: 87

Weilin ja Göösin kirjap. **) ..........................................................................................4: 40

Hufvudstadsbladetin latojat ..........................4:–

Suom. Kirj, Seuran kirjaf>. ........................................3: 50

Unden Suomettaren latojat ............ ..........2: 50

Senaatin kirjap...................................................................................2: 25

Frenckellin ja pojan kirjap. ....................................................................................2: 05

Petterssonia ja Kumpp. kirjap. ........ ............1: 70

Sentraalikirjapainossa ....................................................................1: 55

Nya Pressenin kirjap. ........... ......................................1: 20

Hufvudstadsbl. siviililatojat : 75

Summa Smk 39: 77

G. E.

*) Kaikki taitnrit — kalita lukuun ottamatta —
luovuttaneet puoli prosenttia palkastaan.

**) Kaikki latojataiturit ja yksi painaja luovuttaneet
puoli pros. palkastaan.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 05:38:44 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/gutenberg/1896/0088.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free